Home » Medien » Giovane Luce – Junges Licht

Giovane Luce – Junges Licht

ItalienischÜbersetzung (wörtlich)Übersetzung (zum Singen)
1. Giovane luce, splendida speranza,
dono di grazia che rischiara il mondo,
nel tuo sorriso ci dischiudi il cielo
e ci riveli la sua gioia.
1. Junges Licht, strahlende Hoffnung,
Geschenk der Gnade, das die Welt erhellt,
in Deinem Lächeln öffnest Du uns den Himmel
und offenbarst uns seine Freude.
1. Du junges Licht, strahlend voller Hoffnung,
Gnadengeschenk, das unsre Welt ganz hell macht,
in Deinem Lächeln öffnest Du den Himmel
und offenbarst uns seine Freude!
2. Nel tuo cammino verso l’Infinito
volgesti il cuore alle cose eterne,
pieno di vita nel tuo breve viaggio
hai seminato la speranza.
2. Auf Deinem Weg zur ewigen Herrlichkeit
hast Du Dein Herz den ewigen Dingen zugewandt,
voller Leben auf Deiner kurzen Reise
hast Du Hoffnung gesät.
2. Auf Deinem Weg zur Ewigkeit im Himmel
hast Du Dein Herz aufs Ew’ge ausgerichtet,
voll Leben auf der kurzen Pilgerreise
hast ausgesät für uns die Hoffnung.
R. Gloria a te, Dio dell’amore,
per i doni della tua salvezza,
nei beati tu riveli al mondo
lo splendore della carità.
R. Ehre sei Dir, Gott der Liebe,
für die Gaben Deiner Erlösung,
in den Seligen offenbarst du der Welt

die Herrlichkeit der Liebe.
R. Ehre Dir, Gott der Liebe,
für die Gaben unserer Erlösung,
in den Sel‘gen lässt Du uns erstrahlen:
Herrlichkeit der Nächstenliebe.
3. Il desiderio d’incontrare Dio
fin dall’infanzia catturò il tuo cuore.
Cristo trovasti nell’Eucarestia,
segno potente di salvezza.
3. Der Wunsch, Gott zu begegnen
hat seit der Kindheit Dein Herz erobert.
Christus hast Du in der Eucharistie gefunden,
ein machtvolles Zeichen der Erlösung.
3. Gott zu begegnen war seit Deiner Kindheit
Dein großer Wunsch, der Dein Herz ganz erfüllte,
fandst Christus in der Eucharistie
machtvolles Zeichen der Erlösung.
4. La sua grazia abitò il tuo cuore
e la sua luce rischiarò i tuoi passi,
ogni tuo gesto rivelò l’amore
ed irradiò la sua pace.
4. Seine Gnade wohnte in Deinem Herzen
und sein Licht erleuchtete Deinen Weg,
jede Deiner Gesten offenbarte Liebe
und strahlten seinen Frieden aus.
4. In Deinem Herzen wohnte seine Gnade,
sein Licht erfüllte jeden Deiner Wege,
All Deine Gesten zeigten seine Liebe,
waren umstrahlt von seinem Frieden.
R. Gloria a te, Dio dell’amore,
per i doni della tua salvezza,
nei beati tu riveli al mondo
lo splendore della carità.
R. Ehre sei Dir, Gott der Liebe,
für die Gaben Deiner Erlösung,
in den Seligen offenbarst du der Welt

die Herrlichkeit der Liebe.
R. Ehre Dir, Gott der Liebe,
für die Gaben unserer Erlösung,
in den Sel‘gen lässt Du uns erstrahlen:
Herrlichkeit der Nächstenliebe.
5. Quando il dolore e la soffenenza
vennero a segnare i tuoi giorni,
tu l’accogliesti con coraggio e amore
e ti offristi per la Chiesa.
5. Als der Schmerz und das Leiden
kamen, um Deine Tage zu prägen,
hast Du sie mit Mut und Liebe angenommen
und opfertest Dich für die Kirche.
5. Als dann die Leiden in Dein Leben kamen
und große Schmerzen prägten Deine Tage,
nahmst Du sie an mit Liebe und mit Mut
hast Dich der Kirche angeboten.
6. Carlo, risplende la tua innocenza,
giovane esempio per chi cerca Dio,
testimoniando con la tua vita
il Vangelo di salvezza.
6. Carlo, Deine Unschuld erstrahlt,
junges Vorbild für alle, die Gott suchen,
mit Deinem Leben bezeugst Du
das Evangelium der Erlösung.
6. Seliger Carlo, strahlend voller Unschuld,
Du junges Vorbild allen, die Gott suchen,
mit Deinem Leben bist Du uns ein Zeuge
des Evangeliums der Erlösung.
R. Gloria a te, Dio dell’amore,
per i doni della tua salvezza,
nei beati tu riveli al mondo
lo splendore della carità.
R. Ehre sei Dir, Gott der Liebe,
für die Gaben Deiner Erlösung,
in den Seligen offenbarst du der Welt

die Herrlichkeit der Liebe.
R. Ehre Dir, Gott der Liebe,
für die Gaben unserer Erlösung,
in den Sel‘gen lässt Du uns erstrahlen:
Herrlichkeit der Nächstenliebe.
7. Sia gloria al Padre, fonte della vita,
gloria al Figlio, nostro Redentore,
a te sia gloria, Spirito d’amore,
ora e nei secoli in eterno.

Amen.
7. Ehre sei dem Vater, Lebensquell,
Ehre sei dem Sohn, unserem Erlöser,
Ehre sei dir, Geist der Liebe,
jetzt und für immer und ewig.

Amen.
7. Ehre dem Vater, Quelle unsres Lebens,
Ehre dem Sohne, unserem Erlöser,
Ehre sei dir, Du Heilger Geist der Liebe,
jetzt und für immer und für ewig.

Amen.

Noten mit deutschem Liedtext als PDF-Datei

DSGVO Cookie Consent mit Real Cookie Banner